Yksi laskee lampun kannan kierteen kaltevuuden kierrätysradan ja suunnan optimoimiseksi. Toinen laatii lampunvaihtotason tikkaiden ja tason kantavuuslaskelmat. Kolmas mittaa lampun kytkimen läheisyydestä ja sulaketaulusta virtapiirin tilan. Neljäs lukee näille kolmelle toimintaohjeita ohjekirjoista. Viides suunnittelee ohjeistuskaavioita ja tekee laskelmia tehokkaampien ja turvallisempien lampunvaihtomenetelmien kehittämiseksi. Kuudes kokoaa toimitusta koskevat raportit ja parannusehdotuksia sisältävät kansiot lautakuntiin ja ministeriöihin valmisteltaviksi ja analysoitaviksi. Seitsemäs alkaa operaation loppuvaiheessa kehitellä mittaus ja varmistusmenetelmiä vaihto-operaation onnistumisasteen varmistamiseksi. Tässä vaiheessa paljastuu, että tehtävää ei ole koordinoitu. Yksissä tuumin esitetään vielä kahden lisäinsinöörin kutsumista ja konsulttitoimiston palkkaamista jatkokehittelyyn, konsultit valitaan kilpailuttamalla. Resurssivajeen takia operaatio päätetään keskeyttää, prosessin jatkuttua intensiivisesti 8 päivää. Valitun ja ministeriöiden valtuuttaman (kilpailutuksessa hyväksytyn) konsulttitoimiston operaatiota koskevasta raportista n:o 24532/09A ilmeni, että lampunvaihtotelineiden lujuuslaskelmia tehtäessä oli käytetty näppäinergonomialtaan puutteellisia funktiolaskimia. Ministeriö suositteli laskelmien jatkamista toisilla saatavilla olevilla laskimilla mahdollisesti tietokoneavusteisesti. Konsulttitoimisto eriävästi suositteli odottamaan laskimien kehittymistä. Insinöörit yhtyivät konsulttien näkemykseen. Samalla esitettiin valmisteltavaksi kolmannen lisäinsinöörin palkkaamista. Näihin aikoihin paikalla piipahtanut siivooja huomasi, että lamppu on löysällä kannassaan. Koska siivoojalla ei ollut ei-rautametallien metallurgian ylempää tutkintoa osittain varautuneiden molekyylien liikeradoista avoimessa virtapiirissä, havaintoa ei noteerattu. – Lampunvaihto on yhä keskeytyksissä ergonomisesti suunniteltuja laskimia odotettaessa.
Rekkamies muisti lukeneensa, että ns. kuivaharjoittelu ennen varsinaista aktia auttaa pidentämään suoritusta. Häveliääna miehenä hän ei vain tiennyt sopivaa paikkaa toimitukselle, apumieskin nukkui hytissä, joten sielläkään ei voinut toimenpidettä suorittaa. Sitten hän sai kuningasajatuksen. Hän pysäytti rekan levähdysalueelle ja meni rekan alle makaamaan, näin hän voisi feikata korjaavansa rekkaa.
Ulkomaalainen mies oli sairaalassa kurkkuongelmien takia. Hän vinkkasi kauniin hoitsun luokseen, mutta koska kurkkua oli operoitu, ääni oli vähän maassa. Hän kuiskasi asiansa tytön korvaan. Hoitsu ihmetteli mietteliäänä vähän aikaa, mutta sitten hän päättäväisesti veti peiton pois miehen päältä ja tempaisi myös saman tien housut alas. – Your testicles are still white, sir, sanoi tyttö iloisesti. Mies rykäisi, keräsi kaikki voimansa ja sanoi parhaalla mahdollisella äänellään: – I was asking whether my TEST RESULTS ARE BACK!